‘Herkese bir gönül diliyorum Allah’tan, ne istediğini bilen
Eskilerin Cat Stevens’ı şimdilerin ise Yusuf İslam’ı. Ben her iki halini de çok beğendiğimi söyleyebilirim. Kendisi eski halini inkar ve ret etsede. Cat Stevens ikende yazdığı şarkılarda, sözlerinde derin anlamları olduğunu düşünüyorum. Aşağıda en meşhur parçalarından birisi olan “my lady d’arbanville” ve benim becerebildiğim kadarıyla tercümesi var. Birde dinleme şansınız var tabiki. Buyrun isterseniz. Cat Stevens’ın kadife sesinden yorumunu ve sözleri ve anlamını. Ama önce bir çay alın ve sonrada arkanıza yaslanın derim.
my lady d’arbanville, why do you sleep so still?
(leydim d’arbanville, neden hala uyuyorsun?)
i’ll wake you tomorrow
(seni yarın uyandıracağım)
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
(ve sevgilim olacaksın, evet, sevgilim olacaksın.)
my lady d’arbanville why does it grieve me so?
(leydim d’arbanville, neden beni böyle gamlandırıyorsun?)
but your heart seems so silent.
(fakat kalbin çok sessiz)
why do you breathe so low, why do you breathe so low,
(neden nefesin çok düşük, neden nefesin çok düşük)
my lady d’arbanville why do you sleep so still?
(leydim d’arbanville, neden hala uyuyorsun?)
i’ll wake you tomorrow
(seni yarın uyandıracağım)
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
(ve sevgilim olacaksın, evet, sevgilim olacaksın.)
my lady d’arbanville, you look so cold tonight.
(leydim d’arbanville, bu gece çok soluk görünüyorsun.)
your lips feel like winter,
(dudakların kış gibi,)
your skin has turned to white, your skin has turned to white.
(yüzün beyazlamış, yüzün beyazlamış.)
my lady d’arbanville, why do you sleep so still?
(leydim d’arbanville, neden hala uyuyorsun?)
i’ll wake you tomorrow
(seni yarın uyandıracağım)
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
(ve sevgilim olacaksın, evet, sevgilim olacaksın.)
la la la la la….
(burda çevirecek birşey yok..:D:D)
my lady d’arbanville why do you grieve me so?
(leydim d’arbanville, neden beni böyle gamlandırıyorsun?)
but your heart seems so silent.
(fakat kalbin çok sessiz)
why do you breathe so low, why do you breathe so low,
(neden nefesin çok düşük, neden nefesin çok düşük)
i loved you my lady, though in your grave you lie,
(seni sevdim leydim, mezarında yatsanda)
i’ll always be with you
(herzaman seninle olacağım)
this rose will never die, this rose will never die.
(bu gül asla ölmeyecek, bu gül asla ölmeyecek.)
i loved you my lady, though in your grave you lie,
(seni sevdim leydim, mezarında yatsanda)
i’ll always be with you
(herzaman seninle olacağım)
this rose will never die, this rose will never die.
(bu gül asla ölmeyecek, bu gül asla ölmeyecek.)
Hep şöyle deniliyordu. "Konuştuklarımız atmosferde bir yerde kalıyor, ileride teknoloji gelişince bütün söylediklerimizi dinleme şansımız olacak". Benim tüm umudum aslında bundaydı. Sanırım bunu görmeye ömrüm yetmeycek gibi duruyor. Hal böyle olunca, birde söylediklerimi unutmaya başlayınca yazayım dedim hiç olmazsa biryerlere. Boş mu konuşmuşum yoksa dolu mu ilerde kendim değerlendiririm. İşte bu fikirle birde havaya yazmaktan sıkıldım herhalde başladım bende yazmaya. Kendime dair, hayata dair yani halen çözemediğim iki bilinmeze dair buğusu kalkan netlikleri zikredeceğim yavaş yavaş burda kabul buyurursanız sevinirim.
![]() |
levent
Mayıs 15th, 2009 10:24
bu sarkıyı biliyorum süper bişeeeeey
deniznaz
Mayıs 21st, 2009 17:17
ALLAHIM süper bişii yaa çokkkk güzelll okulda ingilizce hocamız bize bunu ezberletti harika tek kelime ileee levente katılıyorummm yusuf islamm sana basarılar :D:D:D
deniznaz
Mayıs 21st, 2009 17:19
HARİKAAA ÇOKKK ANLAMLI YAAA EŞİNE YAZMIŞŞ BU ŞARKIYI CAT STEVENS DAHA SONRA MÜSLÜMAN OLLMUŞŞ NE GÜZEL DİMEEEEEEEEE .d:d.d:d:d:d:d:d
deniznaz
Mayıs 26th, 2009 16:58
çokk güzellllllllllll ofofofofofofofofoffofoffffffffffffffffffffffff
şeyma
Mayıs 30th, 2009 18:21
gerçekten bu şarkıyı beğeniyorumm
şüheda
Haziran 4th, 2009 18:03
gercekten cok guzel bı sarkı bole bı askı bende yasamak ısterdım benı bole bırının sevmesını ısterdım cok supersın kerata
eciz
Aralık 16th, 2009 16:22
süper yhaaaa tebrikler yusuf islam:D
mary
Ocak 11th, 2010 15:43
ı love you Cat Stevens
Q
Mart 12th, 2010 20:20
Çok güzel elinize sağlık böylebir paylaşım icin
Hilal
Mart 16th, 2010 18:23
arkadashlar bizim ing. öğretmenmiz vardı bugn giddi bize bir kaç hafta önce dinletmişti biz hayran kaldık LAN resmen sperdi ama oofffff
HARUN
Nisan 13th, 2010 21:38
selam
KÜRŞAT
Nisan 22nd, 2010 17:00
ARKADAŞLAR KELİMENİN TAM ANLAMIYLA MÜTİŞŞŞŞŞŞŞŞŞŞ………
yeşim oymak
Ağustos 22nd, 2010 15:47
cat stewens
yeşim oymak
Ağustos 22nd, 2010 15:48
yeşim dinle bak ne güzel değil mi
yeşim oymak
Ağustos 22nd, 2010 15:49
çook güzel